Песнь о Харбарде
Тор возвращался с востока и подошел к какому-то проливу. По ту сторону пролива был перевозчик с лодкой. Тор крикнул:
«Что там за пареньстоит у пролива?»Тот ответил:
«Что за стариккричит за проливом?»Тор сказал:
«Переправь-ка меня!Дам пищи на завтра:за спиною в корзинееда — нет вкуснее!В путь отправляясь,наелся я вдовольселедок с овсянкойи сыт до сих пор».Перевозчик сказал:
«Похвалился едой,а жребий свой знаешь ли?У тебя, наверно,и матери нет».Тор сказал:
«Весть такаякаждому тягостна —горько мне слышатьо смерти матери!»Перевозчик сказал:
«Едва ли тремя тыдворами владеешь,если ты боси одет как бродяга:даже нет и штанов!»Тор сказал:
«Правь-ка сюда,я скажу, где пристать;чей ты у берегадержишь челнок?»Перевозчик сказал:
«Хильдольв челнокмне поручил,воин, живущийв Радсейярсунде;конокрадов возитьи бродяг не велел он,но добрых людейи людей мне известных;назовись, и тогдатебя повезу я».Тор сказал:
«Назову свое имя,
хоть я средь врагов,и о роде скажу:я Одина сын,Мейли я брати Магни отец;ты с владыкой боговбеседуешь — с Тором!Знать я хочу,как сам ты зовешься».Перевозчик сказал:
«Харбард мне имя,
скажу откровенно».Тор сказал:
«А зачем бы тебе скрывать
свое имя, если ты не в распре?»Харбард сказал:
«Хотя бы и в распре,
спасусь от тебя,если мне смертисудьба не сулит».Тор сказал:
«Неохота мне вброд
брести по заливуи ношу мочить;не то проучил бытебя, сопляка,за брань и насмешки,на берег выйдя!»Харбард сказал:
«Я здесь постою,
поджидая тебя;храбрецов ты не виделсо смерти Хрунгнира».Тор сказал:
«О том говоришь ты,
как с Хрунгниром, турсомкаменноглавым,славно я бился,но я поразил егов жарком бою.А что ты делал, Харбард?»Харбард сказал:
«Сидел я у Фьёльварацелых пять зим,на острове том,что Альгрён зовется;бились мы там,убивали врагов,и то еще делали —дев соблазняли».Тор сказал:
«Ну и как у вас шло с ними дело?»Харбард сказал:
«Милыми были,когда покорялись,разумными были,верность храня;веревку онииз песка свивали,землю копалив глубокой долине;я всех был хитрей —с семью я сестрамиложе делил,их любовью владел.А что ты делал, Тор?»Тор сказал:
«Я Тьяци убил,турса могучего,бросил глаза яАльвальди сынав ясное небо;вот лучший памятникподвигам Тора,все видят его.А что ты делал, Харбард?»Харбард сказал:
«Соблазнял я искуснонаездниц ночных,отнимал у мужей их;жезл волшебстваХлебард мне отдал,турс храбрый, а ярассудка лишил его».Тор сказал:
«Злом отплатил тыза добрый подарок».Харбард сказал:
«Срежь ветви дубка —другой разрастется;всяк занят собой.А что ты делал, Тор?»Тор сказал:
«На востоке я был,там истреблял язлобных жен турсов,в горы бежавших;когда б то не сделал,разросся бы род ихи в Мидгарде людижить не смогли б.А что ты делал, Харбард?»Харбард сказал:
«Я в Валланде был,в битвах участвовал,князей подстрекал,не склонял их к миру;у Одина — ярлы,павшие в битвах,у Тора — рабы».Тор сказал:
«Неравно бы тылюдей разделил,если властью владел бы».Харбард сказал:
«У Тора сил вдоволь,да смелости мало;со страху ты раззалез в рукавицу,забыв, кто ты есть;от страха чихатьи греметь ты не смел, —не услышал бы Фьялар».Top сказал:
«Харбард срамной!Я убил бы тебя,да пролив мне помеха».Харбард сказал:
«Что спешишь за пролив, —я не в распре с тобой.А что ты делал, Тор?»Тор сказал:
«На востоке я был,поток охранял,со мною схватилисьСваранга дети;камни кидали,да нечем кичиться им —первыми сталимира просить.А что ты делал, Харбард?»Харбард сказал:
«На востоке я был,беседовал с девой,с белокурой я тешился,тайно встречаясь,одарял ее щедро, —она отдалась мне».Тор сказал:
«То встречи изрядные».Харбард сказал:
«Ты мне бы помогсохранить эту деву».Тор сказал:
«Если ведал бы чем,помог бы охотно».Харбард сказал:
«Поверил бы я,коль не ждал бы обмана».Тор сказал:
«Не кусаю я пяток,как старая обувь».Харбард сказал:
«А что ты делал, Тор?»Тор сказал:
«Я жен берсерковна Хлесей разил;они извеливолшбою народ».Харбард сказал:
«Вот дело позорное —жен истреблять».Тор сказал:
«То были волчицы,а вовсе не жены:разбили мой струг,на подпорках стоявший,грозили дубинамии Тьяльви прогнали.А что ты делал, Харбард?»Харбард сказал:
«Был я в дружине,спешившей сюда. . .стяг битвы поднятьи копье окровавить».Тор сказал:
«Ты о том говоришь,чем хотел досадить нам!»Харбард сказал:
«Кольцом я готовтебе отплатить,. . . если нам помиритьсяпосредники скажут».Тор сказал:
«Ты где научилсяречам глумливым?Глумливее словне слыхал никогда я».Харбард сказал:
«Я их перенялу древних людейиз домашних курганов».Тор сказал:
«Ты ладно придумалмогильные кучикурганами звать».Харбард сказал:
«Так придумать я вправе».Тор сказал:
«Отплачу я тебеза обидные речи,пролив переплыв:громче волка ты будешьвыть, коль ударюмолотом мощным!»Харбард сказал:
«С любовником Сивповстречайся в доме, —важнее тебесвершить этот подвиг!»Тор сказал:
«Изрыгаешь ты все,что в рот тебе лезет,чтоб мне досадить,воин трусливый!Сдается, что врешь ты!»Харбард сказал:
«Правду я молвил,в пути ты мешкаешь,был бы далеко,челн захватив мой».Тор сказал:
«Харбард срамной,задержал ты меня!»Харбард сказал:
«Я не думал, что станетАсатору помехойв пути перевозчик».Тор сказал:
«Слушай совет мой:греби-ка сюда!Брань прекратим,переправь отца Магни!»Харбард сказал:
«Переправы не жди,уходи от пролива!»Тор сказал:
«Как в обход мне идти,коль везти ты не хочешь?»Харбард сказал:
«Быстр был отказ мой,твой путь будет долог:до бревна ты дойдешьи дальше — до камня,влево возьми —дойдешь ты до Верланда;там с сыном Торомвстретится Фьёргюн,она объяснитпуть в Одина земли,дорогу к родне».Тор сказал:
«Доберусь ли сегодня?»Харбард сказал:
«На рассвете с трудом».Тор сказал:
«Кратко скажу яв ответ на глумленья:тебе за отказотомщу при встрече!»Харбард сказал:
«Да возьмут тебя тролли!»

