Вьетнамские сказки
Волшебная черепахаДавно-давно жил в одной деревне скупой и жестокий помещик. Каждый день он подзывал к себе свою служанку Ту Кхой и внушал ей: - Если найдешь что-нибудь, когда подметаешь дом, будь то ценная вещь или безделка, сразу неси мне. А утаишь - повешу. И вот однажды Ту Кхой и в самом деле подобрала золотую пуговицу. Она хотела отдать ее хозяину, но вдруг испугалась, как бы тот не заподозрил ее в воровстве. Не зная, куда девать находку, она положила ее за щеку, а потом нечаянно проглотила.
Волшебный козёлВскоре после того случая в одном селении чиновный старшина выдавал дочь замуж. Пригласил он на свадебный пир приятелей своих, старшин из дальних и ближних селений. Узнал об этом радостном событии и весельчак Куой. Нарядился он в парчовое платье, вывел со двора козла и отправился к тому чиновному старшине на праздник. Вскоре догнал его окружной старшина верхом на коне. Увидал он Куоя в расшитом одеянии и решил, что это свой брат чиновник,
Глупый женихВ провинции Гай-Нгуен жила одна вдова. Был у неё глупый сын, по имени Вьет Сой. Однажды Вьет Сой заметил у дверей какой-то хижины очень красивую девушку. Вьет Сой пришёл домой и сказал: - Матушка, на окраине нашего селения я видел очень красивую девушку. Позволь мне жениться на ней. - Женись, если она пойдёт за тебя, - сказала мать. - А как мне узнать, согласна ли она стать моей женой?
Говорящее деревоОдин путник задумал отдохнуть в тени большого дерева. Он лег и уснул, а когда собрался идти дальше, обнаружил, что кошелька у него как не бывало. Поблизости находилась деревня. Не зная, чем помочь своему горю, путник в отчаянии стал с воплями кататься по земле. На шум сбежались люди и принялись судачить: - Воровство ведь произошло на нашей земле, как бы всей деревне не пришлось быть в ответе за него.
Гора смешливая, справедливаяЖили однажды два брата. Когда отец их умер, младший брат пошел его хоронить, а старший остался дома. Он собрал все, что было в доме и спрятал. Вернулся младший брат, огляделся и видит - ничего в доме нет. Спросил он: - Скажи мне, старший брат, куда девалось все наше добро?
Две цапли и черепахаВ давние времена жила в пруду с лотосами черепаха. И вот как-то разразилась жестокая засуха. Пруд высох, остались от него только несколько грязных лужиц. Прилетели однажды к пруду две белые цапли-хохлатки, побродили по лужицам, склевали двух-трех креветок, вдруг видят, навстречу им ползет черепаха. Испугалась она, что белые цапли склюют весь ее корм, и из своей норки вылезла. - Кто это здесь хозяйничает? - закричала черепаха. - Убирайтесь-ка подобру-поздорову! А не то я вас ощипаю!
Добрый пастух и любопытная девочкаБыла на свете, а может, и нет, очень бедная вдова, и был у неё маленький мальчик. Хоть и работала она день-деньской, жила в нищете—кормила сына горьким сиротским хлебом, поила солёными слезами. Подрос мальчик и говорит матери: — Довольно тебе одной маяться, пойду в батраки! — Хорошо, сынок, иди, да только не забывай меня!
Дух железаЖил в старину один крестьянин, такой бедный, что в хозяйстве у него не было ни кусочка железа. Валить лес и обрабатывать землю ему приходилось каменными и деревянными орудиями. С утра до ночи трудился он в поте лица, но так и не мог выбиться из нищеты. И был этот крестьянин до того грязен и оборван, что девушки при встрече с ним отворачивались, дети поспешно убегали, а старые люди горестно прикрывали лицо руками и плакали. И бедняге приходилось страдать в одиночестве. Даже звери и птицы избегали его. Лес, когда он приходил в него, становился пустынным, ручей, не желая беседовать с бедняком, переставал журчать и безмолвно струил свои воды.
Жаба - самому небесному властителю родняДавным-давно, когда на земле еще и людей не было, а росли только деревья и зеленели травы, парили в небе птицы да прыгали-скакали разные зверушки, ниспослал Небесный властитель на землю невиданную засуху. Тянулась эта засуха месяц за месяцем, и не было ей конца. Солнце, красное, как раскаленный уголь, испепеляло все вокруг. Земля днем и ночью дышала жаром. Пересохли все пруды, озера, реки и ручьи. Обуглились деревья. Птицы замертво попадали на землю. В высохших прудах погибали лягушки и жабы. Высоко в горах и лесах лежали бездыханные звери.
Женитьба на фееВ давние времена в горах Фи Янг жила дружная и счастливая семья. Матери уже не было в живых, но у отца, которого звали Ма Ким, оставалось три сильных сына. Старшего звали Ма Кхань, среднего - Ма Те, младшего - Ма Заук. Братья очень любили друг друга. Кхань лучше всех в селе играл на флейте. Его друзья говорили, что, когда лунной ночью Кхань играет на флейте, луна как будто спускается ниже и слушает. Если же где-нибудь слоны, тигры или кабаны опустошали поля, жители деревни шли к Те просить, чтобы он избавил их от этих животных. А обрабатывать поле никто в деревне не умел так хорошо, как Заук.
|

